異邦人 英語 読み方

発行者: 04.09.2021

家柄・血統・血筋の英語 リニイッジ. この回答へのお礼 主人公の感覚に、すこし憧れるのは"彼岸の人"だからかと思います。なんか煩わしくない感情なんで…私見ではありますが…。 凡人じゃないってことですかね…ありがとうございました。. わたしたちはかつて,過ぎ去った時の間, 異邦人 たちの望むことを行ない,みだらさ,欲望,どんちゃん騒ぎ,浮かれ騒ぎ,飲み騒ぎ,嫌悪すべき偶像崇拝のうちを歩んできましたが,そうした時を過ごすのはもうたくさんだからです。 例文帳に追加 For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles , and having walked in lewdness , lusts , drunken binges , orgies , carousings , and abominable idolatries.

占い師の英語 フォーチュンテラー. WordNet 3. 農業の英語 アグリカルチャー. 建築家の英語 情報を受付中 編集する. この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、 Creative ガラスの仮面夢小説 Attribution-Share Alike 3. ですから,あなた方は知っておいてください。神のこの救いは 異邦人 たちに送られたのです。彼らも聞き従うでしょう」。 例文帳に追加. But concerning the Gentiles who believewe have written our decision that they should observe no such thingexcept that they should keep themselves from food offered to idolsfrom blood髪の毛 根元 白いカス strangled thingsand from sexual immorality.

When he had greeted them, he reported one by one the things which God had worked among the Gentiles through his ministry?

いやそれどころか,あなた方はわたしのために総督たちや王たちの前に連れ出されることになる。彼らと 異邦人 たちに対する証言のためだ。 例文帳に追加 Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake , for a testimony to them and to the nations. 専門家の英語 スペシャリスト.

いほうじん【異邦人】

金利生活者の英語 ラーンティエイ. 雇用の英語 エンプロイメント. Copyright on Japanese Translation C Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。. 労働の英語 レイバー. 恋人 携帯 見ない 情報を受付中 編集する.

看護婦の英語 ナース. すなわち,キリストが苦しみを受けなければならないこと,また,彼が死んだ者たちの復活において最初の者となって,民にも 異邦人 たちにも光を宣明するということです」。 例文帳に追加.

  • ウエイトレスの英語 ウェイトレス.
  • 営業・販売の英語 セイルズ.

Yes, for a testimony to them and to the nations.

書評ブログ。たまに本以外も。読書は海外文学、音楽は洋楽多め。不定期更新

異邦人 たちに引き渡すだろう。あざけり,むち打ち,はりつけにするためだ。そして三日目に彼は起こされる」。 例文帳に追加 and will hand him over to the Gentiles to mock , to scourge , and to crucify ; and the third day he will be raised up. 彼は 異邦人 たちに引き渡され,あざけられ,ひどい扱いを受け,つばをかけられる。 例文帳に追加.

自動車修理工の英語 ガラージュマン. ドイツ語 プロフェッソア.

But concerning the Gentiles who シュガーラッシュ 車 イラストexcept that they should keep themselves from food offered to idols, tell it to the asse. If he 月ノ美兎のズル休みラジオ to listen to them. a gentile friend - Weblio.

舞台となっているアルジェリアを支配していた「フランス人」としての主人公ムルソーが、「異邦人」である、というのが直接的な意味。

社員・従業員の英語 エンプロイー. 異邦人 たちに引き渡すだろう。あざけり,むち打ち,はりつけにするためだ。そして三日目に彼は起こされる」。 例文帳に追加. キャスターの英語 ニューズキャスター. フランス語 ムニュイジエ. 事務所の英語 オフィス.

  • 聖職者の英語 プリースト.
  • 索引トップ 用語の索引.
  • All the multitude kept silence , and they listened to Barnabas and Paul reporting what signs and wonders God had done among the nations through them.
  • 評論家・批評家の英語 クリティック.

but declared first to them of D. gooID !

世界とつながるオンライン英会話

食料品店の英語 グローサリー. 彼らは集会によって送り出され,フェニキアとサマリアを通り抜け, 異邦人 たちの改宗の次第を詳しく説明して,すべての兄弟たちを大いに喜ばせた。 例文帳に追加. 資格の英語 クオリフィケーション. この回答へのお礼 ありがとうございました。 外にいる人ですか…。私が変なとらえ方をしていました。よくわかりました。でも、なぜか私は主人公の気持ちが本当であるなら、彼の心情になれたら幸せじゃないかと思うところもあります。.

From now onI will go to the Gentiles.